ste_loves_jasper |
|
| Forse il fatto di aver visto prima la versione italiana di quella inglese mi condiziona. Immagino che tu abbia visto prima l'altra. Alcune scene, sentite prima in italiano, poi risentite in inglese non mi hanno dato la stessa emozione. Ovviamente solo per Edward, tutti gli altri doppiatori sono invece molto, a volte troppo, diversi sia dall'originale che da come li immaginavo dal libro. Ad esempio Alice non si puà sentire, sopratutto come dicevo anche di là, nel trailer di NM. Oppure jacob, che in italiano ha la stessa voce di Dean di Una mamma per amica e che per quanto io mi sforzi di dissociarlo, faccio molta fatica e quando jake parla mi sembra di vedere Dean.
|
| |